亚博_日本日本新年号仍是出自中国典籍 证据浮出水面

来源:亚博|首页 作者:网络 时间: 2019-04-01 18:10:42

4月1日,日本内阁官房主座菅义伟代表当局公布新的年号:令和。

这是日本第248个年号,据称创下了4个第一。此中一个第一就是:年号初次出自日本古籍。曩昔的274个年号中能考据出处的,都来自中国古籍,如四书五经等。

据日本官方介绍,这个在5月1日新天皇即位时启用的年号,出自日本古籍《万叶集》。

《万叶集》是日本古诗歌的总集,相当在中国的《诗经》,但比诗经晚很多。收录的诗歌,发生在4世纪至8世纪,良多并没有标注切当的创作时候。

但荣幸的是,日本新年号的出处,是有明白的年月记录的: 天平二年正月十三日。天平是日本圣武天皇的年号,天平二年就是公元730年。

《万叶集》“梅花之歌三十二首”叙言中有“早春令月,气淑风和”的句子。这就是日本新年号的来历。笔者感觉这句话很是熟习,公然随手一翻就在中国古籍中找到“原版”了。

但其实令月、风和只不外的中国古典文学里的经常使用辞汇,这些辞汇都是日本从中汉文化里鉴戒曩昔的。令月指吉月,又指农历二月。

在中国古籍《昭明太子集》卷三《锦带书十二月启》中,有“时登令月,和风拂逈,淑气浮空”的句子。令月、和风、淑气都呈现了,意境几近完全一致。昭明太子名叫萧统,是梁武帝萧衍的长子,生在501年,死在531年。有学者认为《锦带书十二月启》是宋人伪作,有的学者则认为确为萧统所作。既然有争议,我们先放下不表。

东汉张衡(78年-139)的《归田赋》中就有“二月令月,时和蔼清”的句子。这要比《万叶集》要古老良多。

唐朝宰相薛元超(622年-683年)在给皇帝的一道疏中有“时惟令月,景淑风和”的句子。万叶集中的“早春令月,气淑风和”和这句话是否是很像?这篇疏中多次提到“天皇”。这位天皇,指的是唐高宗李治。

那时,日本正以唐为师,包罗天皇的称号,也是从中国搬运曩昔的。文学典籍,也恰是从那时辰最先传到日本。

我相信,只要略微检索一下中国古籍,近似提到“令月”“风和”的文句还能找到很多。

只要用汉字作为年号,就很难绕过中国古籍。“令和”二字,就是明证。但愿下次改年号的时辰,日本专家多动动脑子。

本文作者北岳客。版权所有,转载必究。


日本,年号,古籍,中国,天皇

亚博|体育官网>最新更新