亚博_Medium Well到底几分熟?下次请洋气地如许点牛排

来源:亚博|首页 作者:网络 时间: 2019-04-01 15:48:06

原题目:Medium Well到底几分熟?下次请洋气地如许点牛排

我们凡是用中文描写牛排的熟度(doneness)都是说几分几分熟,那末用英文应当怎样说呢?

起首,看看办事生一般怎样问。

“How would you like your steak to be cooked?”

“How would you like your steak to be done?”

“How would you like your steak?”

常见的西式牛排有五种熟度:

“Rare”

1分熟 。 牛排概况煎至褐色,中心肉微暖,血红色。

“Medium rare”

3分熟。牛排概况褐色,中心肉暖和并呈红色。

“Medium”

5分熟。牛排外围褐色,中心肉温热以粉红色为主,中间还一点红色。

“Medium Well”

7分熟。牛排肉年夜部门是褐色,肉温热,中间还一点粉红色

“Well done”

全熟 。牛排完全熟了。概况微焦。無血水,只有肉汁,肉呈淡褐色

还可能的说法

Raw - 生牛肉,常间菜式:鞑靼牛肉 beef tartare 或 日式牛刺身 beef sashimi

Blue rare - 牛排薄薄一层概况快煎断生,但里面仍是全生

想看更多地道的美食文章,请存眷WX:美食翻译鸡

美食翻译鸡, 教你最地道的美食英语说法,去西餐厅不再为难!

进修新常识,也要吃点儿好的。


牛排,褐色,几分,概况,美食

亚博|体育官网>最新更新